マザーグースの歌
▼ページ最下部
001 2020/11/30(月) 20:07:12 ID:xDSINFg1qM
004 2020/12/12(土) 00:57:32 ID:RWL.UHStsE
005 2020/12/12(土) 21:56:18 ID:RWL.UHStsE
How many miles to Babylon?
Three score miles and ten.
Can I get there by candle-light?
Yes, and back again ...
If your heels are nimble and your toes are light,
You may get there by candle-light
返信する
006 2020/12/12(土) 22:05:34 ID:RWL.UHStsE
007 2020/12/13(日) 01:05:26 ID:qfFtGQvhao
008 2020/12/14(月) 01:52:04 ID:UFDUzaRHGU
じゃあ、バビロンの黄金って、一体何なのさ?
返信する
009 2020/12/14(月) 02:07:53 ID:UFDUzaRHGU
やはりそこまではまだわかっていなかったか。
返信する
010 2020/12/14(月) 02:16:42 ID:UFDUzaRHGU
011 2020/12/16(水) 01:49:06 ID:p6vKXyIRXA
個人的には、マザーグースの歌と黄金宝物を結びつけているのは日本独自の発想ではないかと思う
返信する
012 2020/12/16(水) 02:12:47 ID:p6vKXyIRXA
threeはthrill scoreは、20。
20という数字は私のブログを読んだ人ならピンとくるかもしれない
tenは十、つまり自由で、mylehは、「参り」
恐怖の二十参りと自由の参り
ひょうたん島の歌詞ではセンチだが、centは100、つまり一世紀ともとれる。
これはキリスト教歴とも合わせて考えることができるかもしれない。
返信する
013 2020/12/16(水) 03:12:15 ID:p6vKXyIRXA
014 2020/12/16(水) 03:16:21 ID:p6vKXyIRXA
015 2020/12/16(水) 12:17:44 ID:p6vKXyIRXA
では「バビロン」と「黄金、宝」にはどれだけ意味があるのか?
返信する
016 2020/12/21(月) 01:09:33 ID:.fz54SMDMc
それはたんに「良いもの」「良い所」の代名詞というだけではないかもしれない
具体的な何か・・・
返信する
017 2020/12/26(土) 06:01:27 ID:/IHPC5ccGM
>>6 この映画、ロードショウから5年後に湾岸戦争が起こっているので、その後発売されたDVD版ではセリフが一部変わっている。
返信する
018 2021/01/02(土) 20:13:16 ID:dWqjUHuePc
ひょうたん島の海賊編にでてくるキャラクター、ヤッホー。
返信する
019 2021/01/06(水) 01:21:48 ID:3VICgPQWrQ
020 2021/01/14(木) 01:20:30 ID:VLcOowFMSs
ロゼッタ婆さんを迎えに来た彗星。
返信する
021 2021/11/20(土) 05:09:12 ID:X0.AIXAq0Y
022 2021/11/23(火) 02:03:22 ID:jbK5QrZfLA
古代進「よくもユッキーを殺したな・・!!」
返信する
▲ページ最上部
ログサイズ:6 KB
有効レス数:20
削除レス数:3
閉じる/戻る
不適切な書き込みやモラルに反する投稿を見つけた時は、書き込み右の マークをクリックしてサイト運営者までご連絡をお願いします。確認しだい削除いたします。
オカルト掲示板に戻る 全部
次100 最新50
スレッドタイトル:マザーグースの歌
レス投稿